简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

سياسة غذائية في الصينية

يبدو
"سياسة غذائية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 食物政策
أمثلة
  • وبصفة خاصة، مطلوب بذل جهود متضافرة لمكافحة سوء التغذية وضمان اعتماد وتنفيذ سياسة غذائية وطنية للأطفال.
    为消除营养不良和确保通过并执行全国儿童营养政策,尤其需要作出协调一致的努力。
  • وأفضت الأزمة الأخيرة للأمن الغذائي إلى مطالبة البنك الدولي بإبرام صفقة جديدة لوضع سياسة غذائية عالمية.
    最近的粮食保障危机已经导致世界银行呼吁在全球粮食政策方面实行 " 新政 " 。
  • وتعكف وزارة الصحة ووزارة الزراعة على وضع سياسة غذائية وتغذوية بغية مساعدة اﻷسر على التكيف مع أنماط الحياة الجديدة في مجتمع حديث العهد بالتصنيع.
    卫生部和农业部正从中制订一项食物与营养政策,以便帮助家庭作出调整,以适应一个新工业化社会的生活方式。
  • ولقد وُضِعت أول سياسة غذائية في عام 1981 وتمثل هدفها الرئيسي في الحفاظ على الاكتفاء الذاتي على نطاق واسع في المواد الغذائية الرئيسية لضمان التوزيع العادل للمواد ذات القيمة الغذائية على جميع المواطنين.
    在1981年制定了第一项粮食政策,当时的主要目标是尽可能保持主食的自足,以便确保向所有公民平均分配有营养价值的食物。
  • وأشادت البحرين باعتماد سياسة غذائية وطنية، وأوصت بنغلاديش (أ) بمواصلة ما تبذله من جهود لوضع خطة وطنية لإتاحة الرعاية الصحية للجميع دون تمييز؛ و(ب) إيجاد فرص عمل وإتاحة خدمات اجتماعية لمواجهة التحديات الإنمائية ومكافحة الفقر.
    巴林赞赏通过全国粮食政策并建议孟加拉国(a) 继续努力制定一项国家计划无歧视地向所有人提供医疗服务和(b) 创造就业机会,提供社会服务以应对发展挑战和消除贫困。
  • ويؤكدون من جديد المبادئ والولايات المتعلقة بالأمن الغذائي والتغذوي، الواردة في البيانات الرئاسية الصادرة في سلفادور دي باهيا وكانكون، وكذلك في خطة عمل مونتيغو باي، ويعربون عن عزمهم الثابت على تفعيل سياسة غذائية وتغذوية في المنطقة، تدعمها عمليات الوحدة والإدماج على صعيد دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    他们重申《巴伊亚州萨尔瓦多总统宣言》和《坎昆总统宣言》以及《蒙特哥湾行动计划》所阐明的粮食和营养保障原则和任务,表示决心在本区域促进执行由拉丁美洲和加勒比团结和一体化进程支持的粮食和营养政策。